Document information
Physical location:
Handskr. Avdl., Universitetsbibliotek, Lund, Sweden. 94.06.16Preferred Citation:
Ferdinand von Mueller to Jacob Agardh, 1894-06-16. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id/94-06-16>, accessed September 11, 2025
16/6/94
Gleichzeitig mit diesem Briefe, edler Freund, sende ich an Sie 3 päckchen Algen ab,
die ich eben von Mr J. Bracebridge Wilson erhalten habe für Sie. Ich musste das Packet
öffnen und in 3 kleinere theilen, um innerhalb des Gewichts, welches die Post-Regulationen
hier bestimmen die Sendung machen zu können[.] Ausser der Handhabung bei der Division
habe ich den Inhalt nicht berührt. Hoffend, dass Sie sich des besten Wohlseins erfreuen
verbleibe ich Ihr Sie Ehrender
Ferd von Mueller
16/6/94
At the same time as this letter, noble Friend, I am sending you three small parcels
of algae that I have just received for you from Mr. J. Bracebridge Wilson. I had to
open the parcel and divide it into three smaller so as to make the consignment within
the weight that the postal regulations here determine. Apart from the handling with
the division I have not touched the contents. Hoping that you enjoy the best of health
I remain your esteemed
Ferd von Mueller