Document information
Physical location:
Staatsbibliothek zu Berlin, Preussischer Kulturbesitz, Berlin. 92.02.04Preferred Citation:
Ferdinand von Mueller to Adolf Engler, 1892-02-04. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id/92-02-04>, accessed September 11, 2025
4/2/92.
Seit ich Ihnen meinen letzten Brief schrieb, hochgeehrter Herr Professor, haben sich
die Verhältnisse in meinem Departement so ungünstig verändert, dass alle meine Pläne
für die Zukunft umgestaltet werden müssen, u so auch mein Versprechen, an den Pflanzen-Familien
mitzuarbeiten zurückzuziehen ist. Wenn ich Ihnen die plötzlich eingetretenen Schwierigkeiten
auseinander setze, werden Sie dies gerechtfertigt finden.
Im Beginn 1892 hat das Ministerium hier im Budget grosse Einschränkungen gemacht,
welche meine Anstalt so schwer betroffen haben, dass mir nur
ein Viertel
der Verwaltungs Gelder übrig bleibt, obwohl mein persönliches Einkommen dasselbe geblieben
ist. Wenn ich dies nun auch, wie immer, mit zu Hülfe nehme, um die
vielseitigen
Arbeiten welche eine Correspondenz von etwa 3000 B
riefen im Jahre nöthig machen
des Departements durchzuführen, so muss ich doch
drei
Gehülfen aus den ruralen u anderen verschiedenen Branchen kündigen, und so viele der
Vorarbeiten in Zukunft selbst thun. Dass unter solchen Umständen die eingehende längere
Studien für Ihr und Prantl wichtiges Werk nicht mehr gedacht werden kann, wird Ihnen
klar sein, obwohl ich die neubegonnenen Arbeiten an Forbes Papuan Pflanzen nebenher
fortführen werde.
Wenn ich aber denjenigen Gelehrten, welchen Sie die wenigen von mir versprechend übernommenen
Familien nun zuweisen werden, durch Notizen oder Pfl. Exemplare behülflich sein kann,
so sollen solche gern geliefert werden. Ich habe Ihnen ja erst mit letzter Post Einiges
gesandt.
Die Finanzen haben hier, obwohl wahrscheinlich nur temporär, gelitten durch zu ausgedehnte
Staats Anleihen für Eisenbahnbauten, übertriebene Land-Speculationen, Stockung während
Monate dem Dampfschiff Fahrt wegen "Strikes", — Arbeiter-Unruhen namentlich der Schaaf
Scherer, vorherige Verherungen
in der Weizen-Erndte durch Puccinia graminis u P. straminis. Wenn soviel Unglück zusammen
kommt, muss jedes Land leiden. Aber diese Colonie mit dem grossen Natur-Reichthum
wird sich wohl bald erholen, wenn auch es selbst dann schwer sein mag, die Verwaltungs
Mittel einer Anstalt, wie die meinige wieder herzustellen.
1
Verheerungen
.
Meinen hohen Dank für die gütige Wahl zum Ehren Mitglied der Deutschen bot. Gesellschaft,
habe ich Hr Geheimrath Pringsheim direct erstattet, aber es bleibt mir noch Hr Dr.
C. Mueller meinen Dank speciell auszudrücken, u bitte ich Sie, meine Anerkennung für
diese grosse Güte, bei welcher Sie mitwirkten entgegenzunehmen.
Verehrungsvoll der Ihre
Ferd. von Mueller
Bedenken Sie, dass ich mich der 8tn Decade meines Lebens nahe!
4/2/92.
Since I wrote my last letter, highly esteemed Professor, the circumstances in my department
have changed so unfavourably that all my plans for the future must be changed and
so also my promise to contribute to the
Pflanzen-Familien
is to be withdrawn. When I explain to you the difficulties
suddenly arisen
, you will find this justified.
2
In M to A. Engler, 20 April 1888 (in this edition as 88-04-20a), M had asked that the Epacrideae and Myoporinae be reserved for him to write for Engler & Prantl (1887-1915).
At
the beginning of 1892 the Ministry here has made great reductions in the budget, which
have hit my institu
t
ion so heavily that only
a quarter
of my
funds for
administration remain, although my personal income has remained the same. If I now
also take this, as always, to assist in the
many-sided
works which a correspondence of about 3000
letters a year makes necessary
to carry on the department, I must really give notice to
three assistants
from the rural and other different branches, and in the future do so much of the preparatory
work myself. That under such circumstances the exhaustively prolonged study for your
and Prantl's important w
ork can no longer be thought of
will be clear to you, alt
hough I will continue the newly-
begun work on Forbes'
s
Papuan plants by and by.
3
After the last part pf
Papuan plants
(90.05.01) was published, M worked only spasmodically on New Guinea plants, but not only those acquired from the expeditions of Henry Forbes.
But if I can be helpful through notes or plant specimens to those savants whom you will now assign to the few families that I promised to undertake,
then such shall be gladly produced. I have only just sent you something with the last
mail.
The finances here have suffered, although probably only temporarily, through extended
state borrowing for railway construction, excessive land speculation, interruption
for months to steamship voyages on account of "strikes", worker unrest particularly
the sheep shearers, preceding devastation of the wheat harvest by
Puccinia graminis
and
P. straminis
. When so much misfortune comes together, any country must suffer. But with the great
natural richness
this colony
will probably soon recover, even if it ma
y be then difficult for oneself
to restore the administrative means of an institute such as mine.
I have returned my great thanks for the kindly election as honorary member of the
German Botanical Society
directly to Privy Councillor Pringsheim,
but it still remains for me to especially express my thanks to Dr C. Mueller, and
I ask you to accept my acknowledgement for the great kindliness with which you participated.
4
See Deutsche Botanische Gesellschaft to M,
24 September 1891
.
5
Letter not found.
Respectfully your
Ferd. von Mueller
Consider that I am nearing the 8th decade of my life!
Puccinia graminis
Puccinia straminis