Document information
Physical location:
RB MSS M1, Library, Royal Botanic Gardens Melbourne. 88.05.30bPreferred Citation:
W. Schwarz to Ferdinand von Mueller, 1888-05-30 [88.05.30b]. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id/88-05-30b>, accessed September 11, 2025
1
MS annotation by M: 'Beantw 30/6/88 FvM' [Answered 30/6/88]. Letter not found.
Werther Herr Baron
nehmen Sie zuvor meinen herzlichsten Gruss u. Dank als Erwiederung Ihres werthen Schreibens
von Neujahres Abend 1887, welches Ende Februar durch Vermittlung unsers Arbeiters
H. Jürgens an mich gelangte indem derselbe es von Süd-Australien zurückbrachte. Heute
nun nach 8 Wochen kann ich erst dazu Ihnen meinen Dank u Gegen Gruss abzustatten.
Die Ursache solches Verzug
s ist, dass es mir nicht eher möglich gewesen Ihnen mit der Sendung des Actinotus
zu dienen, denn obgleich ich den Eingebornen Wolldecken Beule, Tabak, Messer u Pfeiffen
zugesagt falls sie die Pflanze von dem Mount Sonder holten so war doch Alles unsonst.
Machte deshalb die
Reise selbst und stattete inn
erhalb 3 Tag u. Nächte auch dem noch westlicher gelegenen Mount
Racerba
c
k
(Mt Razorback hat nichts, gar keine Felswände)
einen Besuch ab, fand jedoch auf diesem nicht ein Exemplar des Acinotus obgleich sonst
seine Vegetation der des Mount Sonder ganz ähnlich ist. Die P[f]lanze Nr 1 ist von
Fuss des Racerback. Es war mir nicht möglich ein besseres Exemplar davon zu finden.
Es ist genau von der Stelle welche verschieden Minaralien
enthalten soll.— weshalb sie bereits ausgemessen u aufgenommen ist. So viel ich aber
davon zu erkennen vermag ist nichts zu hoffen. Nro II ist von Mount Sonder. Da wie
Sie l. Freund früher schrieben die Pflanze
neu
sein dürfte, u es mir für diesmal gelang Frucht u. Blüthe zu erlangen so möchte ich
Sie geehrter Herr Baron freundlichst gebeten haben diese mit dem Namen meines lieben
College Louis Schulze zu benennen.
2
(Mt Razorback hat nichts, gar keine Felswände)
an addition at the bottom of the page, its intended position marked by an asterisk.
3
Mineralien?
Da ich gerade Sämlinge antraf nahm ich einige mit für unsere Garten u siehe da einer
wächst lustig vorwärts. Es wächst die Pflanze auch auf dem Racerback aber nicht so
üppig als auf Mt Sonder wo sie in der selben Höhe in den Felsspalten u ebensowohl
auf der Spitze des Berges zu treffen ist, u zwar in einzelstehenden lichten schlanken
Büschen nicht über 5 Fuss hoch, u nur in den östlichen Richtungen.
Nro III ist ein beständiger Gesellschafter von Nro II doch traff ich davon einige
schlanke Büsche die gegen 6 Fuss hoch waren. Ende May stand
stand
Nro III in voller Blüthe u setzte eben die ersten Früchte an, weshalb die beiliegende
röthliche Frucht erst halb reif ist. Vor zwei Jahren im August sah ich zwei Früchte
die völlig reif
brau[n]gel
b u
doppelter Grösse
.
4
word repeated.
Nro IIII habe ich vor zwei Jahren ganz übersehen, indem sie fast unscheinbar ist,
u. wahrscheinlich im Winter die Blätter verloren hatte, so nicht ists mir unerklärlich
dass diese Pflanze meinem Blick entgehen konnte, da sie genau mit dem Actinotus ihren
Standort theilt, auch an Umfang u. Höhe ganz gleich kommt nämlich aufs
Höchste
zwei Fuss Breite u. Höhe erreicht, denn für gewöhnlich kommt diese wie auch der Actinotus
nicht über einen Fuss Umfang u. Höhe. Zu meinem Bedauern kam ich zu spät auf den Mt
Sonder um noch Frucht davon zu erlangen, u sollte noch Samen vorhanden gewesen sein,
so ist solcher beim Aneignen der Pflanze ausgefallen, denn sie war schwer zu erreichen.
Ob ich Ihnen lieber Freund mit dem Exemplar von Stein Moos des Mt Sonder einen Dienst
gethan weiss ich nicht, doch wollte
ichs
nicht unterlassen sondern lieber den Pflanzen beifügen. Was den Actinotus betrifft,
so bin ich wohl auch wieder zu spät gekommen um Ihren Wunsch u mehrmaliges Bitten
zur Genüge erfüllen zu können was mir sehr unlieb ist. Hätte ich solches Voraussehen
könn
en dass die Eingebornen des Mc
D Gebirges nicht Wort halten würden, trotz ihres gewissen Versprechens, so hätte ich
mich einige Monate früher auf den Weg gemacht um Ihnen geehrter l. Freund mich doch
in etwas dankbar zu erzeugen obgleich bei der Sommerhitze die Reise ungleich schwerer
gewesen wäre. Ich hoffe daher auf Ihre gütige Nachsicht mit mir, da ich nach zweimaligen
Sonnenstich mich vor zu grossen Anstrengung hüten muss. Wie ich ah[n]te befindet sich
noch Samen in dem Actinotus Exemplar. Es ist von den wenigen frisch Gewachsenen das
Beste so ich erreichen konnte, denn so viel ich nach genauer Besichtigung erkannt,
kamen diesen Sommer von 20 bis 30 Exemplaren kaum
eins
zur Blüthe.
Ich selbst hätte für ein Person sehr gerne eine frische Blüthe der Pflanze gesehen,
welche Sie lieber Herr Baron geruheten nach mir zu benennen. Ists mögl. werde ichs
künftig wieder versuchen solche zu erlangen.
Haben Sie herzlichtsten Dank für alle bisher uns erzeigt Freundschaft u gütige Handreichung
zur Hebung unsrer Station Ich wünsche Ihnen den Segen Gottes dafür. Und da Sie lieber
Freund uns Ihre ferneren Mithülfe so liebevoll zugesagt so will ich nicht unter lassen
Ihre Gütigkeit in Anspruch zu nehmen, bitte deshalb getrost als folgte a um Ananas b. Telfairia C um Samen od Schnittlinge
der sogenannte Goldnen Früchte. d. Lokantpf[l]anzen oder was Sie geehrter l. Freund
sonst für unser Gegend geeignet halten. In letzten Tagen sind hier gegen 20 Feigenbäumchen
(Wurzel auschüsse verpflanzt.
Nochmals herzlichst grüssend
W. F. Schwarz.
Hermannsberg
30/5 1888.
5
NT, as are all places mentioned.
Dear Baron
Firstly accept my sincerest greetings and thanks as reply to your kind letter of New
Year's Eve 1887,
which reached me at the end of February through the agency of our worker H. Jürgens,
he having brought it back from South Australia. Now today after eight weeks I can
only give you my thanks and greetings in return.
6
Letter not found.
The cause of such a delay is that it has not been possible for me to be of service to you earlier by sending the
Actinotus, since although I promised the Aborigines boiled woollen blankets, tobacco, knives
and pipes if they fetched the plant from Mount Sonder, yet all was in vain. Therefore I made the journey myself and also paid a visit within three days and nights to the
even more westerly situated Mount Racerback
(Mt Razorback has nothing, no cliff faces at all) but did not find on the latter one specimen of the
Actinotus
although otherwise its vegetation is quite similar to that of Mt Sonder. The plant
no. I
is from the foot of Mount Racerback. It was not possible for me to find a better specimen
of it. It is precisely from the place that is said to contain various minerals. — that is why it is already surveyed and taken up. However, as far as I am able to see of it, nothing is to be hoped for. No. II
is from Mount Sonder. Since you, dear friend, wrote previously the plant may be
new
,
this time I succeeded in getting fruit and flower, so I would like to ask you esteemed
Baron most kindly to name this with the name of my dear colleague Louis Schulze.
7
The spelling is corrected in the inserted passage in parentheses (see n. 2 above).
8
MS annotation by M: 'Eremophila'.
9
MS annotations by M: 'Prostanthera […]' and 'Prost Schulzei'.
10
Letter not found.
Since I just came across seedlings I took some as well for our garden and there see one growing merrily forward. The plant also grows on the Racerback but not so
luxuriantly as on Mt Sonder where it is to be met with at the same height in the rock
fissures and as well on the peak of the mountain, and in fact in solitary light slender
bushes not over five foot tall, and only in the easterly directions.
No. III
is a constant companion of no. II, but I met some slender bushes of it that were about
six feet tall. At the end of May no. III stands in full bloom and produces the first
fruit, which is why the enclosed reddish fruit is only half ripe. Two years ago in
August, I saw two fruits that [were] completely ripe,
brown-yellow
and
double the size
.
11
MS annotation by M: 'Styphelia'.
Two years ago I quite overlooked no. IIII,
it being almost inconspicuous, and probably had lost the leaves in winter, so it is
not inexplicable to me that this plant could escape my glance, since it shares its
locality exactly with the
Actinotus, also in circumference and height is quite similar, namely reaches at the
most
two foot width and height since usually this, as also the
Actinotus, does not come over a foot in circumference and height. To my regret I came too late
on Mt Sonder to still get the fruit of it, and should seeds still have been in existence,
they have fallen out in the collecting of the plant since it was difficult to reach.
12
MS annotation by M: 'Goodenia Nicholsoniae'.
I do not know, dear friend, whether I did you a service with the specimen of stone moss of Mt Sonder,
but I did not want to omit it and prefer to enclose the plants. Concerning the
Actinotus, I have probably also come too late again to be able to fulfil your wish and repeated enough requests, for which I am very sorry. Had I been able to foresee that the Aborigines
of McD Ranges
would not keep their word, despite their certain promise, I would have set out a few
months earlier to show myself somewhat grateful to you, esteemed friend, although
the journey would have been incomparably more difficult with the summer heat. Therefore
I hope for your kindly forbearance with me, because I must be on guard against too
great an effort after twice having sun-stroke. As I suspected there are still seeds
in the
Actinotus
specimen. That is the best of the few fresh plants I could reach because, after close inspection, as far as I discerned scarcely
one
of the 20 to 30 specimens came into flower this summer.
13
MacDonnell Ranges, NT.
I for one would gladly have seen a fresh flower of the plant that you, dear Baron,
were pleased to name after me. If possible I will try to get it again in the future.
My sincerest thanks for all previous friendship and kindly assistance shown for improvement
of our station. I wish you God's blessing for this. And since you, dear friend, have promised us further assistance so lovingly I will not refrain from claiming
your kindness, therefore confidently ask as follows: a. for pineapples b.
Telfairia
c. for seeds or cuttings of so-called Golden Fruit of the loquat plant or what you,
esteemed friend, otherwise regard as suitable for our region. In the last few days about 20
small fig trees (root shoots) were planted here.
Again sincere greetings
W. F. Schwartz.
Actinotus
Telfairia