29/7/83
Mit dem Segelschiffe "Lord Warden" erhalten Sie über London, edler u. gütiger Freund,
zwei freilich nicht grosse Kisten mit Naturalien, welche Ihnen durch Mess. Watson
& Scull direct zugehen werden ohne Kosten. Sie sehen wenigstens meinen guten Willen
u. sollte diese Sendung bei Ihnen im November eintreffen. Wie schon früher bemerkt,
ist es mir mit mehreren meiner sammelender Correspondenten schlecht ergangen; dazu
kommt noch, dass die Amtsarbeiten seit langer Zeit so schwer auf mich fielen, um es
mir nicht möglich zu machen die Aufmerksamkeit, welche für das Zusammenbringen solcher
Gegenstände nöthig ist, der Sache zu widmen gerade jetzt; hoffentlich wird es in Zukunft
besser ergehen. Ich habe manche Aufträge gegeben, aber bei dem theuern Labor hier
giebt es eingentlich gar keine professionelle Sammler, so dass man oft weder für Geld
noch gute Worte etwas zu erlangen vermag.
Bittend mich in freundlichen Andenken zu behalten, bleibe ich verehrungsvoll der Ihre
Ferd. von Mueller
Eine
Riesen
ist noch im Hintergebirge, diese konnte ich an den Privat Garten des Königs senden,
wenn Sie es für passend halten gewicht etwa 4 000 lb.
Ich hatte schon vor mehreren Jahren Prof. Barboza du Bocage versprochen, ihm eine
Menge Sachen, die er besonders wünschte für sein Museum zu senden, aber ich habe bisher
mein Versprechen nicht erfüllt, ausser dass er 1. Ex. von Ceratodus erhielt. Jetzt
geht auch einiges an ihn ab, zugleich mit einer Riesen
. Es ist nichts darunter, das Sie nicht schon haben.
29/7/83
You, noble and kind friend, will receive by the sailing ship Lord Warden via London two admittedly not large boxes with natural history items that will reach
you directly through Messrs Watson & Scull free of charge. At least you will see my
good will and this consignment should reach you in November. As already remarked previously,
I am faring badly with many of my collecting correspondents; on top of that, for a
long time official work fell on me so heavily as to make it impossible for me just
now to devote the attention to the matter that is necessary to bring together such
items; it is to be hoped that in the future things will be better. I have given many orders, but with the expensive
labour here, there are really no professional collectors at all, so that one is often
unable to get anything for either money or kind words.
Requesting you to keep me in friendly remembrance, I remain respectfully your
Ferd von Mueller
A giant
is still in the distant ranges; I could send this to the private garden of the king,
if you consider it fitting, weight about 4000 lb.
Several years ago I had already promised Professor Barboza du Bocage to send him a
lot of things that he particularly wanted for his museum,
but so far I not have fulfilled my promise, except that he received a specimen of
Ceratodus. Now some things are also going off to him, along with a giant
. There is nothing among them that you do not already have.