Document information
Physical location:
Conservatoire et Jardin botanique, Geneva. 82.03.29Preferred Citation:
Ferdinand von Mueller to Jean Müller, 1882-03-29. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id/82-03-29>, accessed September 11, 2025
29/3/82
Nur wenige Worte, gelehrter Freund, um meine Unzufriedenheit zu rechtfertigen in Bezug
auf den Sammler Karsten. Wenn ich sage, dass sein Grossonkel, der Prediger Karsten,
der noch in Schwerin als General Superintentent der Kirche lebt, mich taufte, u. bei
meines theuern Vater's Beerdigung die Grabrede hielt, so werden Sie wohl glauben,
dass ich für diesen Abkömmling der Familie K. die besten Gefühle hatte, zumal auch
Prof. Roeper aus meiner Vaterstadt Rostock den Mann sehr empfahl, freilich nur in
allgemeinen Ausdrücken. Da der junge K Seemann gewesen, u. so an Thätigkeit und Klettern
u. einfache Kost gewöhnt war, u gar keine Arbeit finden konnte, (warum, ist mir jetzt
ziemlich klar,) so war ich thöricht genug, ihn für ein Jahr als Pflanzensammler nach
N. Ost Australien zu senden. Für die damit verbundene Ausgaben von fast
1000
(nicht 100) Thaler! hat er etwa 100 (nicht 1000) Pflanzen Arten gesandt in miserabelen
Exemplaren. Die wenigen Flechten waren dabei das Beste, u. darauf hatte ich ihn besonders
aufmerksam gemacht. Bedenken Sie, dass ja ein Schwarzer-Eingeborner ebenso gut u.
viel besser einige Flechten u. Moose hätte von von
Baumstämmen abkratzen können im Urwald, ja dass 100 anstatt 10 Arten hätten gefunden
werden können. Ob der Mensch K. monatelang absolut auf der Bärenhaut gelegen, ob er
nach Gold anstatt nach Pflanzen gesucht, ob er gedankenlos hin u. her gelaufen ohne
es der Mühe werth zu halten, sich nach einer Pflanze zu bücken, das weiss ich nicht;
das aber weiss ich, dass er nicht krank gewesen, und keine schwere Unfälle erlitten
hat. Also werde ich den Namen Karstens aus meinen Schriften bannen.
1
Word repeated.
Ebenso traurige ja noch schlimmere Erfahrungen mache ich jetzt mit einem andern jungen
Deutschen, namens Wilhelmi; ich bin aber so vorsichtig gewesen, ihn nicht regulär
zu engagieren, sondern nur sein Fahrt nach N. Ost Austr zu bezahlen, und eine Summe
Geldes vorzuschiessen. Nachdem das letztere in Liederlichkeit (so höre ich nun) dort
verbraucht war, schicke ich noch einmal Geld nach. Das Resultat ist
nil
, wenigstens bisher nach mehreren Monaten, u das mitgegebene viele Papier, die Pappen
&c &c. sollen in Beschlag genommen sein, um Schulden zu bezahlen. — Nun genug davon,
aber es ist begreiflich, dass ich sehr
erbittert
bin. —
Mit nächster Post hoffe ich den 11ten Band der Fragm. senden zu können; er ist jetzt
in den Händen des Buchbinders. Ich konnte im letzten Nachtrag noch die von Ihnen zuletzt verzeichneten Pflanzen aufnehmen. Da Bailey
fort u fort an Dr. Stirton Flechten sendet, so wäre es sehr wünschenswerth, ja immer
recht bald
das von mir etwa Einlaufende zu absolviren, was Sie ja auch früher immer so gütig
gethan haben. Verehren Sie mir doch auch gelegentlich Ihr Photogram. Mit bestem Grusse
Ferd. von Mueller
29/3/82
Just a few words, learned friend, to justify my dissatisfaction in reference to the
collector Karsten. When I say that his great uncle, the preacher Karsten, who still
lives in Schwerin as General Superintendent of the church, baptised me and gave the
funeral oration at my father's burial, you will surely believe me when I say that
I had the best feelings for this descendent of the Karsten family, especially as Professor
Roeper from my home town of Rostock also recommended the man very much, admittedly
only in general terms. Because the young Karsten had been a seaman and so was used
to activity and climbing and simple food and could find no work at all (why is now
rather clear to me), I was foolish enough to send him to northeast Australia for a
year as a plant collector. For the expenditure associated with it of almost
1000
(not 100) Thaler! he has sent about 100 (not 1000) plant species in miserable specimens.
The few lichens among them were the best, and I had particularly drawn his attention
to them. Consider that even a Black Aboriginal could have scraped off some lichens
and mosses just as well and much better from tree trunks in the forest, indeed that
100 instead of 10 species could have been found. Whether this person K. lounged about
absolutely for months or whether he went after gold instead of after plants, whether
he ran back and forth unthinkingly without considering it worthwhile to stoop to pick
up plants, I do not know, but I do know that he had not been ill and had suffered
no severe accident. Thus I will banish the name of Karsten from my writings.
2
In an earlier letter to Müller, 22 October 1881, M made the same complaints about Karsten, and asked Müller, if he had not yet published
the new
Sticta
proposed to be named after Karsten, to use a different species name. However, the
request came too late; Müller described
Sticta karstenii
in
Flora, vol. 64, p. 505 (1881).
I had just as sad — indeed even worse — experiences with another young German by name
of Wilhelmi;
but I was careful not to engage him on a regular basis but only to pay his journey
to north-east Australia and advance a sum of money. After the latter was spent there
in dissoluteness (so I now hear), I sent some more money. The result is
nil
, at least until now, after several months, and the papers, the cardboard &c &c provided
are to be seized to pay debts. — Now enough of that, but it is understandable that
I am very
bitter
. —
3
Harry Wilhelmi (1859-85), son of M's former assistant Carl Wilhelmi, arrived in Victoria
in September 1881. He died in Qld.
I hope to be able to send the 11th volume of the
Fragmenta
with the next mail; it is now in the hands of the bookbinder. I still was able to
include in the last supplement the plants last recorded by you.
Because Bailey continually sends lichens to Dr Stirton,
it would be very desirable always to finish
very soon
the things arriving from me, which indeed you also have formerly always so kindly
done. Do also give me your photograph some time.
4
B82.05.22.
5
B81.13.13, p. 115-118, under 'Lichenes | E scriptis Friesii, Hampei, Babingtonii, Mittenii, Crombei, J. Muelleri, Krempelhuberi
et Stirtoni' [From the writings of [E. L.] Fries, Hampe, Babbington, Mitten, Crombie,
J. Müller, Krempelhuber and Stirton]
6
See M to J. Müller, 12 March 1882: 'Mr Bailey seeks to outflank me in lichens, and therefore has put himself in communication
with Dr. Stirton in Glasgow independently of me'. See also M to J. Hooker, 24 July 1882.
With best greetings
Ferd. von Mueller.