4/12/80.
Ihr freundliches Schreiben, Hochgeehrter Herr Doctor, welches Sie mir gleichzeitig
mit einem Briefe unseres genialen Behr widmeten, erinnert mich daran, dass ich noch
immer nicht die Zusendung Ihrer letzten überaus wichtigen Schrift über
anerkannt habe. Dies ist das Jahr der Ausstellung, u. als öffentlicher Beamter habe
ich mich aus dem Strudel der damit verbundenen Geschäfte nicht heraushalten können.
Es war mit hoher Freude wie ich von Ihrer Wahl für die Erkundung der Waldschätze Californiens
hörte, denn niemand in ganz Nord-Amerika könnte darüber ein helleres Licht verbreiten,
wie Sie, und niemand wird einen höheren Einfluss haben, um der Verwüstung der dortigen
Wälder, — der prachtvollsten der Erde — eine Grenze zu setzen. Ihre u Prof Sargents
Mission hat wohl Amerika dem
deutschen
Staatsmanne zu danken, der seit 4 Jahren das Geschick der Vereins-Staaten mitlenkt.
Ich bewundere Ihre Rüstigkeit!, dass es Ihnen noch möglich ist, hohe Alpengegenden,
die im Süden Californiens u in Arizona unwegsam sind, zu bereisen. Durch Sie werden
wir nun auch wohl bald mehr über den industriellen Werth der Eichen von dort mehr
erfahren.
Hoffend, dass die Vorsehung Sie noch recht lange Ihren Verehrere u der Wissenschaft,
erhalten möge, bleibe ich der Ihre
Ferd. von Mueller
Ich beneide Dr Behr um das Glück Ihre persönliche Bekanntschaft gemacht zu haben;
Hr Prof Hilgard ist mir dem Namen nach wohl bekannt; ich werde ihm frische Cinchonen
Samen senden.
4/12/80.
Your friendly letter, highly esteemed Doctor,
which you devoted to me at the same time with a letter of our genial Behr,
reminds me that I still have not acknowledged the sending of your last exceedingly
important paper on
.
This is the year of the Exhibition
and, as a public official, I have not been able to keep out of the whirl of business
involved with it.
It was with great pleasure that I heard of your selection for the investigation of
the forest riches of California,
because no one in the whole of North America could spread a brighter light about
it than you, and no one will have a greater influence in setting limits on the destruction
of the forests there, the most beautiful on earth. For your and Prof. Sargent's mission,
America probably has to thank the
German
statesman, who for 4 years has helped guide the fate of the United States.
I admire your vigour, that it is still possible for you to travel through high alpine
regions, which are impassable in southern California and in Arizona! Through you we
shall now probably also soon learn more about the industrial value of the oaks from
there.
Hoping that Providence may keep you for a long time yet for your admirers and for
science, I remain your,
Ferd von Mueller
I envy Dr Behr for the good fortune to have made your personal acquaintance. Prof.
Hilgard is well known to me by name; I shall send him fresh
seeds.