Document information

Physical location:

GRG 19/391, State Records of South Australia, Adelaide. 80.00.00f

Plant names

Preferred Citation:

Ferdinand von Mueller to Maurice Holtze, 1880 [80.00.00f]. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id//letters/1880-9/1880/80-00-00f-final.odt>, accessed June 4, 2026

1
Undated fragment. Most specimens with these names or their taxonomic synonyms are undated, but the two that have a date are dated to 1880 (AVH, accessed 6 January 2020). The list is therefore dated to 1880. The translation is included within the text within square brackets. Numbers 69, 68, 67, 65, 64, 61, 60, 59, 58 are each marked with a cross.
72
, Willdenow.
71.
(Frucht unreif)
[(Fruit immature)]
70.
(ohne Frucht)
[(without fruit)]
69.
Ptilotus (Trichinium) distans, Poiret.
68.
, Lamarck.
67. & 48
Ichnocarpus
vielleicht I. frutescens R Brown. Wir haben diese Pflanze noch nicht von der Nord-Westküste Australiens. Ich möchte Sie um Frucht-Exemplare bitten.
[perhaps I. frutescens R Brown. We have not had this plant from the north-west coast of Australia. I should like to ask you for fruiting specimens.]
66.
(ohne Frucht)
[(without fruit)]
65.
, Linné.
64.
, Linné
63.
Panicum
62.
?
(ohne Frucht)
[(without fruit)]
61.
Linné
(Neue Localität von Ihnen)
[(new locality from you)]
60.
, R Brown.
Neue Localität
[New locality]
59.
R.Brown.
Samen dieser schönen Art erwünscht
[Seed wanted of this beautiful species]
58
, Vogel
57
(ohne Frucht)
[(without fruit)]
56
(ohne Frucht)
[(without fruit)]
55.