Melbourne im botan. Garten,
am Neujahrsabend 1866.
Seit Langem, edler Mann, war es meine Absicht, der Verehrung, die ich für Sie hege,
einen öffentlichen Ausdruck zu geben, indem ich Ihren hohen Namen auf eine neu-entdeckte
Pflanze dieses Welttheils übertrüge. Diesen Tribut bringe ich Ihnen nun, gering freilich
nur, aber doch als ein
bleibendes
Denkmal, bleibend u unvergänglich so lange diese Schöpfungsperiode walten wird. Leicht
hätte ich eine mehr prunkende Pflanze wählen können um Ihren Namen auch in der Phytographie
zu verewigen. Indessen es erschien mir, dass ein so leuchtender Gelehrter wie Sie,
der namentlich unser seelenvolles Auge uns so viel inniger nach optischen Gesetzen
kennen lehrte, mit Vorzug der Huldigung aus einer Pflanze hinnehmen würde, welche
auffallende
Structurverhältnisse
zeigt. So dann wählte ich die
aus der kleinen Familie der Philydreen, welche uns durch Sir Jos. Banks Untersuchungen
fast vor einem Jahrhundert das
aus Ostaustralien u Südasien lieferte u die
entdeckt im Jahr 1802 von dem grossen R Brown an der Südostküste Australiens. Seit
dieser langen [Zeit ist]
kein Repräsentant zu der Familie hinzu gekommen bis im Lauf dieses Jahres das Ihnen
gewidmete Genus an der Nordostküste entdeckt wurde. Es ist fraglich, ob weitere Glieder
dieser Familie ins Dasein gerufen sind; in der That es ist
nicht
wahrscheinlich.
Ich darf es mit Stolz sagen, edler Herr Professor, dass ich der vertrauteste Freund
des grössten Ophthalmologen der südlichen Hemisphere bin, des Dr James Rudall, F.R
C S. Wir haben beide den Zenith unseres Lebens, so hoffen wir, noch nicht überschritten
u streben beide diesem grossen u. noch jugendlichen Lande lange nützlich zu bleiben.
Dr Rudall ist nicht bloss der ausgezeichnetste Augenoperateur Australiens, sondern
auch der [...stand]
am meisten gebildete Arzt, mit dem ich ja jenseits der Äquatoriallinie in Contact
kam u dazu lebt in ihm das edelste reinste Gemüth u eine aufopfernde Güte. Ermuntern
Sie, grosser Mann, den jüngern Forscher, der Sie so tief wie ich verehrt, auf seiner
Bahn! Er folgt Ihren Entdeckungen mit grosser Gedankenfülle; aber nicht Alles was
Sie
der Wissenschaft bringen ist uns hier direct zugänglich, zum Theil nur durch das
ophthalmologische Archiv. Haben Sie vereinzelte u anderweitig verstreute Abhandlungen
für den vortrefflichen Rudall u mich in Abdrucken verschenkbar, o! dann (bitte) beglücken
Sie uns durch die Zusendung derselben. Mein edler Freund Dr W. Sonder (am neuen Wall)
wird die Übersendung vermitteln können.
Verehrungsvoll der Ihre
Ferd. Mueller
ist im Schlussbogen des 5. Bandes meiner Fragmenta phytographiae Australiae beschrieben.
Melbourne Botanic Garden,
New Year's Eve 1866.
For a long time, noble Sir, it has been my intention to give public expression to
my sentiments of veneration for you by conferring your great name on a newly discovered
plant of this continent. I am now offering you this tribute, though only small, but
nonetheless a
lasting
memorial, that will not pass away for as long as this period of creation lasts.
I could easily have chosen a more resplendent plant to perpetuate your name also
in phytography. It seemed to me, however, that so illustrious a savant as you, who
taught us to know our soulful eye so much better according to the laws of optics,
would prefer to accept the homage in a plant that shows notable
structural characters
. I chose therefore
in the small family
, which gave us
from eastern Australia and southern Asia through the researches of Sir Joseph Banks
nearly a century ago, and
,
discovered in 1802 by the great R. Brown on the south-eastern coast of Australia.
In all the long time since no new representative has been added to the family, until
the genus dedicated to you was discovered on the north-east coast this year. It is
doubtful that further members of this family exist; indeed, it is
not
likely.
I can say with pride, noble Professor, that I am the closest friend of the greatest
ophthalmologist of the southern hemisphere, of Dr James Rudall, F.R.C.S. Both of us
have, we hope, not yet passed over the zenith of our lives, and we both strive to
be useful to this great and still youthful country for a long time yet. Dr Rudall
is not only the most excellent eye operator in Australia, but also the [...]
most cultured doctor, with whom I ever came into contact on the other side of the
equator, and in addition he is animated by the most noble and purest spirit and self-sacrificing
kindness. Do encourage the younger researcher in his career, great Sir, who reveres
you as deeply as I. He follows your discoveries with great thoughtfulness; however,
not everything
you
give to science is directly available to us here, only part through the Ophthalmologische
Archiv.
Do you have reprints of individual and otherwise dispersed publications available
to give to the excellent Dr Rudall and me? If so, O, please, make us happy by sending them
to us. My noble friend, Dr W. Sonder (at the Neuer Wall) will be able to take care
of the transmission.
Respectfully your
Ferd. Mueller.
is described in the final printed sheet of the 5th volume of my Fragmenta phytographiae Australiae.