Document information

Physical location:

GRG 19/391, State records of South Australia, Adelaide. 80.04.06

Plant names

Preferred Citation:

Ferdinand von Mueller to Maurice Holtze, 1880-04-06. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id/80-04-06>, accessed September 11, 2025

6/4/80
Herrn Moritz Holtze.
Port Darwin.
Nach genauer Untersuchung sehe ich, lieber Herr Landsmann, dass Ihr Gras N. 4. R. Br. in einer sehr dünnen u schlanken Form ist. N. 13 = Jacquin.
Ihr Pittosporum wird wohl mein P. melanospermum sein, doch muss die Frucht dies entscheiden. Ich rathe Ihnen die Samen dieses schönen Bäumchens zu vertheilen. Wahrscheinlich sind die Blumen wohlriechend?
Dieser Brief war verlegt; doch sende ich ihn verspätet ab.
Mit besten Wünschen für Ihr Wohlergehen
Ferd. von Mueller.
6 April 1880.
Mr Moritz Holtze
Port Darwin
After careful examination I see, dear fellow countryman, that your grass No. 4 is R. Br. in a very fine and slender form. Nr. 13 is Jacquin.
1
See list, M to M. Holtze, 1880 (in this edition as 80-04-00d), nos. 4, 13.
Your Pittosporum will probably be my P. melanospermum,
2
See list, M to M. Holtze, 1880 (in this edition as 80-04-00d), no. 6.
but only the fruit can determine this. I advise you to distribute seeds of this beautiful little tree. I surmise that the flowers are probably perfumed?
This letter had been mislaid; but I am sending it belatedly.
With best wishes for your welfare,
Ferd. von Mueller.