Document information
Physical location:
78.00.00aPreferred Citation:
Eduard von Regel to Ferdinand von Mueller, 1878 [78.00.00a]. R.W. Home, Thomas A. Darragh, A.M. Lucas, Sara Maroske, D.M. Sinkora, J.H. Voigt and Monika Wells (eds), Correspondence of Ferdinand von Mueller, <https://vmcp.rbg.vic.gov.au/id/78-00-00a>, accessed September 11, 2025
1
An open letter published in Gartenflora, 1878, pp. [v]-[vi]. The volume, edited and published by Regel, is dedicated to M:
'Herrn BARON FERDINAND von MÜLLER widmet diesen Band der Gartenflora DER HERAUSGEBER' [The publisher dedicates
this volume of the Gartenflora to Baron Ferdinand von Müller]. The letter was reproduced in Australische Zeitung (Adelaide), 25 March 1879, p. 4.
Sie, geehrter Freund, haben sich unvergessliche Verdienste um die Kenntniss der Flora
Australiens erworben, dessen Flora Sie in Gemeinschaft mit dem Nestor der Botanik,
G. Bentham, bereits veröffentlicht haben; von Ihren "Fragmenta Phytographiae Australiae"
ist der zehnte inhaltsreiche Band bereits vollendet und wir staunen die Arbeitskraft
und Energie an, die Sie das Alles vollbringen lässt!
Sie, geehrter Freund, waren es, der den ersten botanischen Garten in Australien gegründet,
Sie waren es, der demselben bald einen Namen in der Reihe der wissenschaftlichen Institute
verschaffte, der rings um unsern Erdball die allgemeinste Achtung genoss.
Neid und Missgunst wegen Ihrer grossartigen Erfolge, wegen der Anerkennungen, die
Ihnen für dieses Ihr unverdrossenes Arbeiten im Gebiete der Wissenschaft und deren
praktischen Verwendung von allen Seiten geworden, hat Ihnen, geehrter Freund, Dornen
auf den Weg gestreut und Ihnen einem Theil im Gebiete Ihrer Wirksamkeit geraubt.
Wollen Sie, geehrter Freund, einen kleinen Ersatz darin finden, dass alle die, welche
die wissenschaftlichen Erfolge kennen, die Sie in die Annalen der Wissenschaft mit
ehernem Griffel eingegraben haben, sowie die, welche Ihnen Belehrung und werthvolle
Mittheilungen aus dem Floren-Gebiete Ihres Erdtheiles verdanken, und die Ihre Verdienste
und deren hohen Werth zu beurtheilen im Stande sind, Ihnen Hochachtung, Bewunderung
und Dankbarkeit entgegen tragen.
Wollen Sie daher es in weiter Ferne freundlich genehmigen, wenn eine dem wissenschaftlichen
Gartenbau gewidmete Zeitschrift Ihres Geburtslandes Ihnen mit dieser Widmung das Zeichen
der innigsten Hochachtung zu geben wünscht und erlauben Sie zugleich die Ueberzeugung
auszuspechen, dass auch da, wo Sie wirken, Ihre hohen Verdienste noch die vollste
Anerkennung finden werden.
E. von Regel.
We are antipodeans and yet we go through life in common striving for absolutely similar
purposes.
You, respected Friend, have done unforgettable service for the knowledge of the flora
of Australia, whose flora you in company with the nestor of botany, G. Bentham, have
already published; the tenth volume, rich in content, of your Fragmenta Phytographiae Australiae is already completed and we admire the capacity for work and energy by which you
carry out everything!
It was you, respected Friend, who founded the first botanical garden in Australia,
it was you who soon secured it a name in the ranks of scientific institutes, which
enjoyed most universal respect around our globe.
2
Gardens so designated had been founded before M's appointment as Director In 1857
of the Melbourne Garden, which was established in 1845: Sydney (1816), Hobart (1818), Adelaide (1855) (Aitken & Looker (2002), passim).
Jealousy and envy of your wonderful success, of the recognition granted to you from
all sides for this your indefatigable work in the area of science and its practical
use, has strewn thorns on your path, respected Friend, and robbed you of a part in
the area of your effectiveness.
May you find, respected Friend, a small substitute in that all who know this scientific
success, who have dug in the annals of science with the brazen pen of history, as
well as those who are indebted to you for instruction and valuable information from
the floral region of your part of the world, are in a position to judge your service
and its high value, offer you deep respect, admiration and gratitude.
May you therefore kindly approve in the far distance if one journal of your native
land devoted to scientific horticulture desires to give you a token of sincerest deep
respect with this dedication and at the same time permit the conviction to be expressed
that even there, where you work, your great contributions will still find the fullest
acknowledgment.
E. von Regel
3
The Leader (Melbourne), 22 March 1879, p. 9, reported the dedication and summarized the letter,
commenting that 'The approval of such a man as Dr. Hegel will go far to show the mistake
made by a former Government in limiting, and indeed almost destroying, the usefulness
of our Department of Botany for the sake of a few green lawns and broad gravelled
walks, which could have been obtained without the sacrifice of the garden as a botanical
institution'.